Flash Info
FRAL - Appel Franco-allemand en sciences humaines et sociales

L2-Spell: Le rôle de l'orthographe dans l'apprentissage et le traitement des langues secondes. – L2-Spell

Résumé de soumission

Les apprenants d'une deuxième langue (L2) découvrent et apprennent les nouveaux mots en les entendant, en les lisant ou les deux en même temps. Dans ce projet, nous examinons l'influence de l’orthographe dans l'apprentissage et le traitement des langues secondes. Nous examinerons le rôle de l'orthographe dans tous les aspects de l'apprentissage des mots en L2 : la capacité de reconnaître les mots et de les associer à leur signification ; la capacité de percevoir les phonèmes, la capacité de produire des mots qui correspondent à la signification voulue, la capacité de construire des représentations phonologiques et de prononcer correctement les mots nouvellement appris. Notre projet de recherche de 36 mois se décline en 3 volets : Dans le cadre du premier volet, nous ferons un examen systématique de la littérature et procèderons à une méta- analyse des effets orthographiques. Dans le deuxième volet nous mènerons à bien des expériences pour préciser le rôle de l’orthographe dans le traitement de la L2. Nous examinerons si le moment de la présentation orthographique (précoce ou tardif) a un impact sur l'apprentissage, si les effets de l'orthographe sont des effets à court ou long terme, et si l'influence de l'orthographe dépend du matériel linguistique, du mode de contact avec l'orthographe et des participants. Dans le 3eme volet, nous concevrons des expériences pour examiner l’influence des représentations orthographiques lorsque l'information orthographique n'est pas elle-même présente dans l'input. Nous examinerons si les apprenants génèrent les représentations orthographiques des mots nouveaux qu'ils n'ont rencontrés qu'auditivement (jamais vus écrits), influençant à leur tour leur prononciation. Nous examinerons si les différences dans les représentations orthographiques auto-générées expliquent les différences de performance en matière de prononciation et d'apprentissage du vocabulaire entre les apprenants, et si les locuteurs L2 activent automatiquement leurs représentations orthographiques des mots. Ce projet collaboratif s'appuie sur les travaux déjà publiés par les trois coordinatrices scientifiques, qui ont l’habitude de travailler ensemble depuis de nombreuses années. Il bénéficie par ailleurs de l'expertise complémentaire à la fois des coordinatrices et des autres membres au projet en psycholinguistique, phonétique et phonologie, statistiques, linguistique de corpus et pédagogie des langues secondes. Outre les connaissances théoriques sur la manière dont les locuteurs lettrés traitent les nouvelles informations et sur la compréhension de l'acquisition d'une langue seconde, l’examen de l'impact de l'orthographe sur l'apprentissage d'une langue seconde a des implications majeures pour les programmes éducatifs.

Coordination du projet

Elsa Spinelli (LABORATOIRE DE PSYCHOLOGIE ET NEUROCOGNITION)

L'auteur de ce résumé est le coordinateur du projet, qui est responsable du contenu de ce résumé. L'ANR décline par conséquent toute responsabilité quant à son contenu.

Partenariat

LPNC LABORATOIRE DE PSYCHOLOGIE ET NEUROCOGNITION
Université Potsdam
LPL Laboratoire Parole et Langage

Aide de l'ANR 260 758 euros
Début et durée du projet scientifique : août 2024 - 36 Mois

Liens utiles

Explorez notre base de projets financés

 

 

L’ANR met à disposition ses jeux de données sur les projets, cliquez ici pour en savoir plus.

Inscrivez-vous à notre newsletter
pour recevoir nos actualités
S'inscrire à notre newsletter